transversal documents
· The Molecular Strike · Молекулярний бунт · Zur Aktualisierung poststrukturalistischer Theorie · Actualizing Poststructuralist Theory · In Theorie vertiefen · Intensifying Theory Production · Approfondir la théorie · Den Produktionsapparat verändern · Changing the Production Apparatus · Transformar el aparato de producción · Im Modus der Modulation: Fabriken des Wissens · In Modulation Mode: Factories of Knowledge · Addentro al modo della modulazione: le fabbriche del sapere · W trybie modulacji: fabryki wiedzy · Was ist Kritik? · What is Critique? · ¿Qué es la crítica? · Von polizeilichen Gespenstern und multitudinären Monstern · On Police Ghosts and Multitudinous Monsters · Instituierung und Verteilung · Instituting and Distributing · Instituir y distribuir · eventum et medium. Ereignis und orgische Repräsentation im Medienaktivismus · eventum et medium. Event and Orgiastic Representation in Media Activism · Instituierende Praxen, No.2 · Instituent Practices, No. 2 · θεσμιζουσες πρακτικες, αρ. 2 · Prácticas instituyentes, nº 2 · Pratiques instituantes, n° 2 · Nomadische Linien der Erfindung · Nomadic Lines of Invention · Líneas nomádicas de invención · Creative Industries as Mass Deception · Kreativindustrie als Massenbetrug · La industria creativa como engaño de masas · Körper, Dinge und soziale Maschinen · Bodies, Things, and Social Machines · Cuerpos, cosas y máquinas sociales · Einige Fragmente über Maschinen · A Few Fragments on Machines · Algunos fragmentos sobre las máquinas · Несколько фрагментов о машинах · Fahrradmaschinen · Bicycle Machines · Máquinas bicicleta · Instituierende Praxen · Instituent Practices · Prácticas instituyentes · Practici instituante · Учреждающие практики · Der Autor als Verräter · The Author as Traitor · L'auteur comme traître · Antiprekaritärer Aktivismus · Anti-Precariousness Activism · Activismo contra la precariedad · Activisme antiprécaritaire · Antiprekaritarni aktivizam i Mayday parade · Die doppelte Kritik der parrhesia · The Double Criticism of parrhesia · La doble crítica de la parrhesia · La double critique de la parrhesia · UND · AND · Transversale Multituden · Transversal Multitudes · Multitudes Transversales · Transverzalna mnostva · Inverse Türme · Inverted Towers · Inverterade torn · Kriegsmaschine gegen das Empire. · A War-Machine against the Empire · Une machine de guerre contre l'Empire · Una macchina da guerra contro l'Impero. · Ratni stroj protiv Carstva · İmparatorluğa Karşı bir Savaş Makinesi · Die doppelte Dienstleistung · Double Service · Im Sommer des Protests. Fortschritt zwischen Gipfel und Grenzcamp · Der Aufstand der Massen, reverse mode. · Grosseltern der Interventionskunst, oder Intervention in die Form · Grandparents of Interventionist Art, or Intervention in the Form · Süßstoffland ist abgebrannt
documents
· Tot war der Autor nie · The Industrial Turn · Zurich: Studying Theory at the Art University
· Inventing the Transversal Intellect. Crisis, Transition, Communism
· Die Erfindung des transversalen Intellekts. Transition, Krise, Kommunismus
· Izum transverzalnega intelekta. Kriza, tranzicija, komunizem
· What would it mean to win?
· Jeden Tag einen neuen Film!
· Recomposition and Movement
· Neuzusammensetzung und Bewegung
· Абстрактные машины
· Recomposición y movimiento
· On the Breach
· La Brecha
· Die Bresche
· Modifying the Grammar. Paolo Virno’s Works on Virtuosity and Exodus
· Die Grammatik verändern
· Modificar la gramática
· The Monster Precariat
· Das Monster Prekariat
· El precariado monstruo
· Prekariatets monster
· 2015 [Einleitung] · 2015 [Introduction] · 2015 [Uvod] · Ein Bolivarianischer Prozess für Europa! · Temporäre Überlappungen · Temporary Overlaps · Anticipating European Cultural Policies · Europäische Kulturpolitiken vorausdenken · Prevazilaženje naklapanja o "kulturi".
translations · A War-Machine against the Empire Gerald Raunig
· Geopolitik der Zuhälterei Suely Rolnik
· Kritikloser Überschwang? Obama als "Erlösung" News
· MANIFEST DES POST-FUTURISMUS News / Translations
· Optimismus organisieren. Eine Erwiderung auf Judith Butler News / Translations
· Terrorismus oder Tragikomödie? News / Translations
publications
· Factories of Knowledge, Industries of Creativity Gerald Raunig
· Fabbriche del sapere, industrie della creatività Gerald Raunig
· Fabriken des Wissens Gerald Raunig
· Industrien der Kreativität Gerald Raunig
· Critique of Creativity Gerald Raunig, Gene Ray and Ulf Wuggenig (eds)
· Umetnost in revolucija Gerald Raunig / Prijevod: Mojca Dobnikar, masKa 2011
· Kunst der Kritik Birgit Mennel, Stefan Nowotny, Gerald Raunig (Hg.) / republicart, Bd. 10 / Wien: Turia + Kant 2010
· A Thousand Machines Gerald Raunig / Semiotext(e) 2010
· Art and Contemporary Critical Practice Gerald Raunig, Gene Ray (eds); London: mayfly 2009
· Mil máquinas Gerald Raunig / Traficantes de Sueños, 2008
· Instituierende Praxen Stefan Nowotny, Gerald Raunig / republicart, Bd. 9 / Wien: Verlag Turia + Kant 2008
· Tausend Maschinen Gerald Raunig / es kommt darauf an, Band 7 / Wien: Turia + Kant 2008
· Art and Revolution Gerald Raunig / translated by Aileen Derieg, Los Angeles: Semiotext(e) / MIT Press 2007
· Kritik der Kreativität Gerald Raunig, Ulf Wuggening (Hg.) / republicart, Bd. 6 / Wien: Verlag Turia + Kant 2007
· European Cultural Policies 2015 Maria Lind, Raimund Minichbauer (ed.) / London, Stockholm, Vienna 2005
· PUBLICUM Gerald Raunig, Ulf Wuggenig (Hg.) / republicart, Bd. 5 / Wien: Verlag Turia + Kant 2005
· republicart practices Bernhard Hummer, Therese Kaufmann, Raimund Minichbauer, Gerald Raunig (ed.) / Vienna 2005
· Kunst und Revolution Gerald Raunig / republicart, Bd. 4 / Wien: Verlag Turia + Kant 2005
· CITY VIEWS Martin Krenn / republicart, Bd. 3 / Wien: Verlag Turia + Kant 2004
· Bildräume und Raumbilder Gerald Raunig (Hg.) / republicart, Bd. 2 / Wien: Verlag Turia + Kant 2004
· Anticipating European Cultural Policies Therese Kaufmann / Gerald Raunig, with a commentary by Stefan Nowotny / Wien: eipcp 2003
· TRANSVERSAL Gerald Raunig (Hg.) / republicart, Bd. 1 / Wien: Verlag Turia + Kant 2003
links
Nietzscheanissimo
Die Sprachen der Revolution
Intro Art and Revolution
transversal art practices
Umetnost i revolucija
Grammar of Tolerance
Grammatik der Toleranz
Jahrhundert der Kreativität?
Kunst ist keine Pufferzone
"New Feminism is Politics!"
Speed! [nl]
Speed! [en]
Desiring Dividuality
Das dividuelle Begehren
Het dividuele verlangen
Dividuum und Condividualität
Sztuka i rewolucja, 1968
|
Philosoph und Kunsttheoretiker; arbeitet an der Zürcher Hochschule der Künste (Leitung der Vertiefung Theorie, Departement Kunst und Medien, BA Medien und Kunst) und am eipcp (European Institute for Progressive Cultural Policies); Koordinator der transnationalen eipcp-Forschungsprojekte republicart (http://republicart.net, 2002-2005), transform (http://transform.eipcp.net, 2005-2008) und Creating Worlds (http://creatingworlds.eipcp.net, 2009-2012); Habilitation und venia docendi für Philosophie am Institut für Philosophie der Universität Klagenfurt/A; (Mit-)Herausgeber der Buchreihen "republicart. Kunst und Öffentlichkeit" (seit 2003) und "es kommt darauf an. Texte zur Theorie der politischen Praxis" (seit 2005) im Wiener Verlag Turia+Kant sowie "Inventionen" (seit 2011) im Verlag diaphanes, Zürich/Berlin; Redaktionsmitglied des multilingualen Webjournals transversal http://transversal.eipcp.net/ und der Zeitschrift für radikaldemokratische Kulturpolitik Kulturrisse. Seine Bücher sind ins Englische, Serbische, Spanische, Slowenische, Russische und Italienische übersetzt.
Neuere Buchveröffentlichungen in deutscher Sprache: Kunst und Revolution. Künstlerischer Aktivismus im langen 20. Jahrhundert, Wien: Turia+Kant 2005; PUBLICUM. Theorien der Öffentlichkeit, Wien: Turia+Kant 2005 (hg. gemeinsam mit Ulf Wuggenig); Kritik der Kreativität, Wien: Turia+Kant 2007 (hg. gemeinsam mit Ulf Wuggenig); Tausend Maschinen. Eine kleine Philosophie der Maschine als sozialer Bewegung, Wien: Turia+Kant 2008; Instituierende Praxen. Bruchlinien der Institutionskritik, Wien: Turia+Kant 2008 (gemeinsam mit Stefan Nowotny); Kunst der Kritik, Wien: Turia+Kant 2010 (hg. gemeinsam mit Birgit Mennel und Stefan Nowotny); Inventionen 1 (hg. gemeinsam mit Isabell Lorey und Roberto Nigro), Zürich/Berlin: diaphanes 2011; Fabriken des Wissens. Streifen und Glätten 1, Zürich: diaphanes 2012; Industrien der Kreativität. Streifen und Glätten 2, Zürich: diaphanes 2012; Inventionen 2 hg. gemeinsam mit Isabell Lorey und Roberto Nigro), Zürich/Berlin: diaphanes 2012. -
Philosopher, art theoretician; works at the Zürcher Hochschule der Künste and at the eipcp (European Institute for Progressive Cultural Policies); co-ordinator of the transnational eipcp research projects republicart (http://republicart.net, 2002-2005), transform (http://transform.eipcp.net, 2005-2008) and Creating Worlds (http://creatingworlds.eipcp.net, 2009-2012); habilitation and venia docendi at the Institute for Philosophy, University of Klagenfurt/A; member of the editorial board of the multilingual webjournal transversal http://transversal.eipcp.net/ and the Austrian journal for radical democratic cultural politics, Kulturrisse (http://www.igkultur.at/kulturrisse). His books have been translated into English, Serbian, Spanish, Slovenian, Russian and Italian.
Recent books in English: Art and Revolution. Transversal Activism in the Long Twentieth Century, translated by Aileen Derieg, New York/Los Angeles: Semiotext(e)/MIT Press 2007; Art and Contemporary Critical Practice. Reinventing Institutional Critique, London: mayflybooks 2009 (Ed., with Gene Ray); A Thousand Machines, translated by Aileen Derieg, New York/Los Angeles: Semiotext(e)/MIT Press 2010; Critique of Creativity, London: mayflybooks 2011 (Ed., with Gene Ray and Ulf Wuggenig); Factories of Knowledge, Industries of Creativity, translated by Aileen Derieg, New York/Los Angeles: Semiotext(e)/MIT Press 2013. -
Es filósofo y teórico del arte (Zürcher Hochschule der Künste). Coeditor del eipcp (European Institute for Progressive Cultural Policies), Viena; coordinador de los proyectos de investigación transnacionales republicart (http://republicart.net, 2002-2005), transform (http://transform.eipcp.net, 2005-2008) y Creating Worlds (http://creatingworlds.eipcp.net, 2009-2012). Es asimismo miembro del colectivo editorial de la revista austriaca Journal for Radical Democratic Cultural Politics, Kulturrisse.
Sus libros recientes: Producción cultural y prácticas
instituyentes. Líneas de ruptura en la crítica institucional, Madrid:
Traficantes de Sueños 2008
(editado con Marcelo Expósito y transform);
Mil máquinas. Breve filosofía de las
máquinas como movimiento social, Traducción
de Marcelo Expósito, Madrid:
Traficantes de Sueños 2009; Fabbriche del sapere,
industrie della creatività, (italiano) Verona: Ombre corte 2012. - Filozof, teoretičar umetnosti (Zürcher Hochschule der Künste); radi u eipcp, Evropskom institutu za progresivne kulturne politike (European Institute for Progressive Cultural Policies); koordinator transnacionalnog istraživanja projekta republicart (http://republicart.net), transform (http://transform.eipcp.net) i Creating Worlds (http://creatingworlds.eipcp.net); predavač na univerzitetu na Institutu za Filozofiju, Univerziteta u Klagenfurtu/A; ko-urednik jedne od dve edicije knjiga u Turia+Kant, Beč: "republicart. Kunst und Öffentlichkeit" i "es kommt darauf an. Texte zur Theorie der politischen Praxis"; član uredništva višejezičnog webžurnala transversal http://transversal.eipcp.net/ i austrijskog žurnala za radikalne demokratske kulturne politike, Kulturrisse; brojna predavanja, eseji i publikacije iz oblasti savremene filizofije, teorije umetnosti, političke estetike i kulturne politike. Poslednje knjige: Umetnost i revolucija. Umetnički aktivizam tokom dugog XX veka, Novi Sad: kuda 2006; Art and Revolution. Transversal Activism in the Long Twentieth Century, New York/Los Angeles: Semiotext(e)/MIT Press 2007; A Thousand Machines, New York/Los Angeles: Semiotext(e)/MIT Press 2010. -
Filosofo e teorico d’arte.
Lavora all’Accademia delle Belle arti di Zurigo nel Dipartimento di Arte e
Media, sezione Teoria e all’eipcp (European Institute for Progressive Cultural
Policies). Sue recenti monografie: Art and
Revolution. Transversal Activism in the Long Twentieth Century, tradotto da Aileen Derieg, New York/Los Angeles:
Semiotext(e)/MIT Press 2007 (disponibile anche in tedesco, serbo, russo, sloveno,
e di prossima pubblicazione in coreano e spagnolo); A Thousand Machines, tradotto da Aileen Derieg, New York/Los Angeles:
Semiotext(e)/MIT Press 2010 (disponibile anche in tedesco e spagnolo); Fabbriche del sapere, industrie della creatività, tradotto da Roberto Nigro, con un epilogo di Toni Negri, Verona:
ombre corte 2012.
|